Lirik Lagu Kashmir – Led Zeppelin Terjemahan dan Artinya

Arti atau makna lagu Kashmir – Led Zeppelin bercerita tentang perjalanan menuju Morocco bukan Kashmir di India. Di sini diceritakan bagaimana si pelancong ini di dalam perjalanan seperti bertemu para penduduk, berada di padang pasir, hingga menjelajahi laut.
Lagu ini memang hanya berisi tentang perjalanan. Tapi, di akhir bait, dia berharap orang yang disayanginya itu bisa ikut dalam perjalanannya.
“Kashmir”

Oh, let the sun beat down upon my face
Oh, biarkan mentari menyinari wajahku
With stars to fill my dream
Dengan bintang untuk memenuhi mimpiku
I am a traveler of both time and space
Aku adalah penjelajah ruang dan waktu
To be where I have been
Untuk berada di tempatku dulu

Sit with elders of the gentle race
Duduk dengan orang tua yang ramah
This world has seldom seen
Dunia ini jarang terlihat
Talk of days for which they sit and wait
Membicarakan hari-hari di mana mereka duduk dan menunggu
And all will be revealed
Dan semuanya akan terungkap

Talk and song from tongues of lilting grace
Berbicara dan nyanyian dari bahasa roh yang mendayu-dayu
Sounds caress my ear
Kedengarannya membelai telingaku
But not a word I heard could I relate
Tapi tak sepatah katapun yang kudengar bisa terhubung
The story was quite clear
Ceritanya cukup jelas

Ooh, baby, I’ve been flying
Ooh, sayang, aku sudah terbang
No, yeah, mama, there ain’t no denyin’
Tidak, mama, tak ada yang bisa disangkal
Ooh, yeah, I’ve been flying
Ooh, yeah, aku sudah terbang
Mama, mama, ain’t no denyin’, no denyin’
Mama, tak ada yang bisa disangkal

All I see turns to brown
Semua yang kulihat berubah jadi coklat
As the sun burns the ground
Saat matahari membakar tanah
And my eyes fill with sand
Dan mataku dipenuhi pasir
As I scan this wasted land
Saat aku mengamati tanah terbengkalai ini
Trying to find, trying to find where I’ve been
Mencoba mencari di mana saja aku pernah berada

Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Oh, pilot badai yang tak meninggalkan jejak
Like thoughts inside a dream
Seperti pikiran di dalam mimpi
Heed the path that led me to that place
Perhatikan jalan yang membawaku ke tempat itu
Yellow desert stream
Aliran gurun kuning

My Shangri-La beneath the summer moon
Sharing-La ku di bawah bulan musim panas
I will return again
Aku akan kembali lagi
Sure as the dust that floats high in June
Pasti seperti debu yang melayang tinggi di bulan Juni
When movin’ through Kashmir
Saat bergerak melalui Kashmir

Oh, father of the four winds, fill my sails
Oh, tuan dari empat penjuru angin, kerahkan layarku
Across the sea of years
Di seberang lautan menahun
With no provision but an open face
Tanpa bekal kecuali wajah terbuka
Along the straits of fear
Di sepanjang selat ketakutan

When I’m on, when I’m on my way
Saat aku berada di jalan
When I see, when I see the way, you stay
Saat aku melihat jalan, kau bertahan

When I’m down
Saat aku sedang murung
When I’m down, so down
Saat aku sedang murung
Ooh, my baby, ooh, my baby, let me take you there
Ooh, sayangku, biarkan aku yang membawamu ke sana
Come on, come on
Ayolah
Let me take you there, let me take you there
Biarkan aku yang membawamu ke sana
Band: Led Zeppelin
Ditulis Oleh: John Bonham, Jimmy Page & Robert Plant
Tanggal Rilis: 24 Februari 1975
Album: Physical Graffiti (1975)
Baca juga:  Lirik Never Be The Same - Camila Cabello dan Terjemahan
Photo of author

Sinar

Suka banget dengerin lagu sambil pelajari maknanya.